Difference between revisions of "Miyamoto Frederica/Memorial Commus"
(Created page with "== Memorial 1 == {{DialogTable/Header}} {{DialogTable|h1 | ja=宮本フレデリカ | en= }} {{DialogTable|colspan}} {{DialogTable|st-title | ja=オーディション会場 |...") |
(→Memorial 1) |
||
| Line 9: | Line 9: | ||
{{DialogTable|st-title | {{DialogTable|st-title | ||
| ja=オーディション会場 | | ja=オーディション会場 | ||
| − | | en= | + | | en=Audition Hall |
}} | }} | ||
{{DialogTable|statusnr | {{DialogTable|statusnr | ||
| Line 16: | Line 16: | ||
{{DialogTable|option1 | {{DialogTable|option1 | ||
| ja=自己アピールを<br />お願いします | | ja=自己アピールを<br />お願いします | ||
| − | | en= | + | | en=Please introduce yourself. |
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Frederica | | char=Frederica | ||
| ja=んー……ジュテーム ! シルブプレー?<br />クレーム・ブルレー !<br />マカローン、クレープ、ババローワー? | | ja=んー……ジュテーム ! シルブプレー?<br />クレーム・ブルレー !<br />マカローン、クレープ、ババローワー? | ||
| − | | en= | + | | en=Hmm... Je t'aime! S'il vous plait? <br /> Creme brulee! <br /> Macaron, crepe, bavarois? |
}} | }} | ||
{{DialogTable|statusnr | {{DialogTable|statusnr | ||
| Line 28: | Line 28: | ||
{{DialogTable|option1 | {{DialogTable|option1 | ||
| ja=自己アピールを…… | | ja=自己アピールを…… | ||
| − | | en= | + | | en=Your introduction... |
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Frederica | | char=Frederica | ||
| ja=……あは、バレちゃってる?<br />そうなのー。<br />こう見えて、フランス語は全然しゃべれないんだー♪ | | ja=……あは、バレちゃってる?<br />そうなのー。<br />こう見えて、フランス語は全然しゃべれないんだー♪ | ||
| − | | en= | + | | en=... Aha, did you see right through me? <br />That's right. <br /> I may look like this, but I have no idea how to speak French♪ |
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Frederica | | char=Frederica | ||
| ja=てことで♪ はじめましてー ! 宮本フレデリカだよー ! <br />見てのとおり、コテコテのフランス人……じゃなかった ! <br />日本人とのハーフでーっす♪ | | ja=てことで♪ はじめましてー ! 宮本フレデリカだよー ! <br />見てのとおり、コテコテのフランス人……じゃなかった ! <br />日本人とのハーフでーっす♪ | ||
| − | | en= | + | | en=That said♪ Pleased to meet you! I'm Miyamoto Frederica!<br />As you can see I am... Not French! <br /> I'm half Japanese♪ |
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Frederica | | char=Frederica | ||
| ja=んーと、高校生のころはモデルみたいなコトをしてたかなー。<br />ホラ、私、金髪で青い瞳だし、スタイルもいいじゃん?<br />学校でもけっこう目立つコだったんだよねー♪ | | ja=んーと、高校生のころはモデルみたいなコトをしてたかなー。<br />ホラ、私、金髪で青い瞳だし、スタイルもいいじゃん?<br />学校でもけっこう目立つコだったんだよねー♪ | ||
| − | | en= | + | | en=Let's see, I used to model back in high school.<br />I mean, I have blonde hair and green eyes and they look really nice. <br />I stood out a lot in school too♪ |
}} | }} | ||
{{DialogTable|statusnr | {{DialogTable|statusnr | ||
| Line 50: | Line 50: | ||
{{DialogTable|option1 | {{DialogTable|option1 | ||
| ja=オーディションを<br />受けた理由は? | | ja=オーディションを<br />受けた理由は? | ||
| − | | en= | + | | en=Why did you take the audition? |
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Frederica | | char=Frederica | ||
| ja=今回、オーディションを受けようと思ったのは、<br />ん~……『ついカッとなってやった』って感じかなー♪ | | ja=今回、オーディションを受けようと思ったのは、<br />ん~……『ついカッとなってやった』って感じかなー♪ | ||
| − | | en= | + | | en=The reason why I took the audition was... <br /> Hmm... "I just suddenly felt like it," I guess♪ |
}} | }} | ||
{{DialogTable|statusnr | {{DialogTable|statusnr | ||
| Line 62: | Line 62: | ||
{{DialogTable|option1 | {{DialogTable|option1 | ||
| ja=え? | | ja=え? | ||
| − | | en= | + | | en=What? |
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Frederica | | char=Frederica | ||
| ja=あー、コレじゃ違うか。<br />『ついカッとなった人にやられた』みたいなー?<br />つまり被害者 ! フレデリカは被害者だったんだよ- ! | | ja=あー、コレじゃ違うか。<br />『ついカッとなった人にやられた』みたいなー?<br />つまり被害者 ! フレデリカは被害者だったんだよ- ! | ||
| − | | en= | + | | en=Aaah, that's not it. <br /> More like, "I got done in by someone who felt like it"?<br />Which means that I'm a victim! Frederica's a victim! |
}} | }} | ||
{{DialogTable|statusnr | {{DialogTable|statusnr | ||
| Line 74: | Line 74: | ||
{{DialogTable|option1 | {{DialogTable|option1 | ||
| ja=つまり…… | | ja=つまり…… | ||
| − | | en= | + | | en=So... |
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Frederica | | char=Frederica | ||
| ja=つまり、カッとなった……かどうかはわかんないけど、<br />友達に応募させられた的な感じだね~。 | | ja=つまり、カッとなった……かどうかはわかんないけど、<br />友達に応募させられた的な感じだね~。 | ||
| − | | en= | + | | en=So... I don't know if I actually felt like it,<br /> but my friends applied me for this. |
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Frederica | | char=Frederica | ||
| ja=せっかくママにもらった自慢のルックスだしー、<br />これをお仕事に生かさない手はないかなーって。 | | ja=せっかくママにもらった自慢のルックスだしー、<br />これをお仕事に生かさない手はないかなーって。 | ||
| − | | en= | + | | en=I have my mom's looks, <br />so I thought I'd have a shot in this line of work. |
}} | }} | ||
{{DialogTable|statusnr | {{DialogTable|statusnr | ||
| Line 91: | Line 91: | ||
{{DialogTable|option1 | {{DialogTable|option1 | ||
| ja=では、次に…… | | ja=では、次に…… | ||
| − | | en= | + | | en=All right, so next... |
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Frederica | | char=Frederica | ||
| ja=あ、ねぇねぇ、<br />もしかしてアナタがアタシのプロデューサーさんになる人? | | ja=あ、ねぇねぇ、<br />もしかしてアナタがアタシのプロデューサーさんになる人? | ||
| − | | en= | + | | en=Ah! <br />Hey, are you the one that's going to be my Producer? |
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Frederica | | char=Frederica | ||
| ja=うーん……なかなか優しそうであり、厳しそうであり……<br />甘そうでもあるけど、しょっぱそうでもある……<br />そんな感じがする ! | | ja=うーん……なかなか優しそうであり、厳しそうであり……<br />甘そうでもあるけど、しょっぱそうでもある……<br />そんな感じがする ! | ||
| − | | en= | + | | en=Hmm... You look kind, but also tough... <br />And you're sweet but you're also sour... <br /> That's how you feel to me! |
}} | }} | ||
{{DialogTable|statusnr | {{DialogTable|statusnr | ||
| Line 108: | Line 108: | ||
{{DialogTable|option1 | {{DialogTable|option1 | ||
| ja=はぁ…… | | ja=はぁ…… | ||
| − | | en= | + | | en=Right... |
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Frederica | | char=Frederica | ||
| ja=なんか逆オーディションみたいだね !<br />まぁ、アタシにも選ぶ権利はあるよね ! たぶん ! | | ja=なんか逆オーディションみたいだね !<br />まぁ、アタシにも選ぶ権利はあるよね ! たぶん ! | ||
| − | | en= | + | | en=This kind of feels like a reverse audition! <br />Well, I have a right to choose too! Probably! |
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Frederica | | char=Frederica | ||
| ja=そうそう、アタシ、よく『喋らなければ美人』って<br />友達に言われるんだけど、アナタから見てはどうかなー?<br />そう思う? | | ja=そうそう、アタシ、よく『喋らなければ美人』って<br />友達に言われるんだけど、アナタから見てはどうかなー?<br />そう思う? | ||
| − | | en= | + | | en=Oh yeah, my friends tell me that I'm really pretty as long as I'm quiet.<br />But, what do you think?<br /> Do you agree? |
}} | }} | ||
{{DialogTable|statusnr | {{DialogTable|statusnr | ||
| Line 125: | Line 125: | ||
{{DialogTable|option1 | {{DialogTable|option1 | ||
| ja=そうですね | | ja=そうですね | ||
| − | | en= | + | | en=They're right. |
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Frederica | | char=Frederica | ||
| ja=やったー♪ 喋らなければ美人ってことは、<br />喋ったら超美人ってことだよね♪ | | ja=やったー♪ 喋らなければ美人ってことは、<br />喋ったら超美人ってことだよね♪ | ||
| − | | en= | + | | en=All right♪ If I'm pretty when I don't talk, <br /> that means I'm super pretty when I do talk♪ |
}} | }} | ||
{{DialogTable | {{DialogTable | ||
| char=Frederica | | char=Frederica | ||
| ja=じゃ、そんな感じでアイドル目指して頑張るから、<br />これからもよろしく♪<br />ウフフ、じゃーねっ ! ラビュー★ | | ja=じゃ、そんな感じでアイドル目指して頑張るから、<br />これからもよろしく♪<br />ウフフ、じゃーねっ ! ラビュー★ | ||
| − | | en= | + | | en=OK, with that, I'll do my best to be an idol.<br />Looking forward to work with you♪<br />Ufufu, see you around! Love you★ |
}} | }} | ||
{{DialogTable/Footer}} | {{DialogTable/Footer}} | ||
Revision as of 09:37, 25 September 2016
Contents
Memorial 1
|
宮本フレデリカ |
| |
|---|---|---|
|
オーディション会場 |
Audition Hall | |
|
(Select an option) | ||
| 自己アピールを お願いします |
Please introduce yourself. | |
|
Frederica |
んー……ジュテーム ! シルブプレー? クレーム・ブルレー ! マカローン、クレープ、ババローワー? |
Hmm... Je t'aime! S'il vous plait? |
|
(Select an option) | ||
| 自己アピールを…… |
Your introduction... | |
|
Frederica |
……あは、バレちゃってる? そうなのー。 こう見えて、フランス語は全然しゃべれないんだー♪ |
... Aha, did you see right through me? |
|
Frederica |
てことで♪ はじめましてー ! 宮本フレデリカだよー ! 見てのとおり、コテコテのフランス人……じゃなかった ! 日本人とのハーフでーっす♪ |
That said♪ Pleased to meet you! I'm Miyamoto Frederica! |
|
Frederica |
んーと、高校生のころはモデルみたいなコトをしてたかなー。 ホラ、私、金髪で青い瞳だし、スタイルもいいじゃん? 学校でもけっこう目立つコだったんだよねー♪ |
Let's see, I used to model back in high school. |
|
(Select an option) | ||
| オーディションを 受けた理由は? |
Why did you take the audition? | |
|
Frederica |
今回、オーディションを受けようと思ったのは、 ん~……『ついカッとなってやった』って感じかなー♪ |
The reason why I took the audition was... |
|
(Select an option) | ||
| え? |
What? | |
|
Frederica |
あー、コレじゃ違うか。 『ついカッとなった人にやられた』みたいなー? つまり被害者 ! フレデリカは被害者だったんだよ- ! |
Aaah, that's not it. |
|
(Select an option) | ||
| つまり…… |
So... | |
|
Frederica |
つまり、カッとなった……かどうかはわかんないけど、 友達に応募させられた的な感じだね~。 |
So... I don't know if I actually felt like it, |
|
Frederica |
せっかくママにもらった自慢のルックスだしー、 これをお仕事に生かさない手はないかなーって。 |
I have my mom's looks, |
|
(Select an option) | ||
| では、次に…… |
All right, so next... | |
|
Frederica |
あ、ねぇねぇ、 もしかしてアナタがアタシのプロデューサーさんになる人? |
Ah! |
|
Frederica |
うーん……なかなか優しそうであり、厳しそうであり…… 甘そうでもあるけど、しょっぱそうでもある…… そんな感じがする ! |
Hmm... You look kind, but also tough... |
|
(Select an option) | ||
| はぁ…… |
Right... | |
|
Frederica |
なんか逆オーディションみたいだね ! まぁ、アタシにも選ぶ権利はあるよね ! たぶん ! |
This kind of feels like a reverse audition! |
|
Frederica |
そうそう、アタシ、よく『喋らなければ美人』って 友達に言われるんだけど、アナタから見てはどうかなー? そう思う? |
Oh yeah, my friends tell me that I'm really pretty as long as I'm quiet. |
|
(Select an option) | ||
| そうですね |
They're right. | |
|
Frederica |
やったー♪ 喋らなければ美人ってことは、 喋ったら超美人ってことだよね♪ |
All right♪ If I'm pretty when I don't talk, |
|
Frederica |
じゃ、そんな感じでアイドル目指して頑張るから、 これからもよろしく♪ ウフフ、じゃーねっ ! ラビュー★ |
OK, with that, I'll do my best to be an idol. |
Memorial 2
|
宮本フレデリカ |
| |
|---|---|---|
|
レッスンルーム |
| |
|
Frederica |
ハーイ、プロデューサー。しるぶぷれ~♪ 今日アタシ、とーっても楽しいことしてきたんだ。 何だと思う~? |
|
|
(Select an option) | ||
| 考える |
| |
|
Frederica |
さん、にー、いちー。ブブーっ ! 時間切れ~ ! |
|
|
(Select an option) | ||
| 正解は? |
| |
|
Frederica |
うふふ、知りたい? 答えはねぇ~…… じゃじゃ~ん ! 『初めてのレッスン』でーす ! さっきまで、アイドルになるレッスンしてたんだよ~ ! |
|
|
(Select an option) | ||
| 知っていた…… |
| |
|
Frederica |
知ってたって? なら答えなきゃ~ ! パリジェンヌが恋多き乙女なのは、 好きって気持ちを言葉にするからってママが言ってたよ ! |
|
|
Frederica |
ま、ママは生涯パパ一筋 ! らしいけどね ! アツアツなんだからも~♪ |
|
|
Frederica |
で、なんの話だっけ? プロデューサーの恋の話? |
|
|
(Select an option) | ||
| レッスンの感想を |
| |
|
Frederica |
そうそうレッスン ! ダンスとか、ボーカルとか、ビジュアルレッスンとか ! いろいろやったけど、どれもみんな楽しかったよ~ ! |
|
|
(Select an option) | ||
| 得意なものは? |
| |
|
Frederica |
フレデリカがベリーベリー得意なレッスンは、あは~ん…… それはとってもとってもハードな難しい質問デース…… |
|
|
Frederica |
やっぱり……全部かな♪ 踊りながら歌って、笑顔のアイドルを演じたら、 全部のレッスン、同時にできるってコトにならないかな? |
|
|
Frederica |
うはーアタシって……やっぱ天才かも~♪ こりゃ、アイドルになるのは、時間の問題だねー ! プロデューサーも、うかうかしてられないね ! へへっ♪ |
|
Memorial 1
|
宮本フレデリカ |
| |
|---|---|---|
|
撮影スタジオ |
| |
|
Frederica |
フンフンフフーン、フレデリカ~♪ あ、プロデューサー、こっちこっち~、待ってたよ~♪ |
|
|
Frederica |
アタシ、今から『センザイシャシン』撮るじゃない? やっぱ泡だらけで、バブリーラブリーな感じなのかな~? |
|
|
P |
そのセンザイではない。 |
|
|
Frederica |
オー、間違えちゃったデース ! オー、ニホン語ムズカシーデース ! なんちゃって~♪ |
|
|
Frederica |
オフランス生まれのフレちゃん流ボケ、 ツッコんでくれてありがとね ! アイドルで芽が出なかったらお笑いでトップをめざそーね ! |
|
|
P |
そろそろ真面目に。 |
|
|
Frederica |
うん、真面目にいっとく? じゃあ場の空気も暖まってきたみたいだし、 そろそろ準備を始めてもらおっか ! |
|
|
Frederica |
アタシ、ハーフだし、ビジュアルはカンペキでしょ? だから今日のお仕事、すっごく楽しみだったんだ~♪ |
|
|
Frederica |
でも、プロに撮ってもらうなんて、ドキドキだよ~ ! もう、緊張しすぎちゃって、心臓が口から出ちゃいそ~。 うえー。あ、ホントに出てきちゃった~ ! 大変だ~っ ! |
|
|
P |
ホントに緊張してる? |
|
|
Frederica |
ホントに緊張してるかどうかは……どっちでもいいじゃん♪ アタシもプロデューサーも、スタッフさんも楽しく、 お仕事したいからねー ! |
|
|
Frederica |
ほらそこー、カメラマンさん、さっきのボケで笑いすぎて 手がぷるぷるしてない~? 写真がブレブレだったらや~よ♪ |
|
|
Frederica |
照明さんも、笑いすぎて光り調節間違えないでね~? アタシ肌白いから、白飛びしたら 背景に溶け込んじゃうんだから ! |
|
|
Frederica |
あ、プロデューサーも、そのままの顔で見ててねー ! その笑顔で見ててもらえれば、アタシもきっと いい顔できると思うから ! |
|
|
Frederica |
じゃ、はじめよっか ! 『喋らなければ美人』の、本気を見せたげるー♪ ラビュー★ |
|
Memorial 4
|
宮本フレデリカ |
| |
|---|---|---|
|
トークショー本番前 |
| |
|
Frederica |
フンフンフフーン、いよいよフレちゃん、アイドルデビュー♪ ファーストお仕事は、トークショーのゲストだね。 おしゃべりなら得意分野だよー ! |
|
|
Frederica |
でも、すんなりやると思ったら、大間違い ! ここはひとひねり、ううん、3回転半ひねりくらいして☆ おしとやかデビューでいってみよう♪ |
|
|
(Select an option) | ||
| あまり、 しゃべらない? |
| |
|
Frederica |
うん ! まずは美少女のアタシを楽しんでもらおうと思って。 いーい? プロデューサー。 レッスンした演技力、見せてあげるからさ ! |
|
|
(Select an option) | ||
| しかたないな |
| |
|
司会 |
それじゃあ、ここでゲストを紹介しまーす。 アイドルデビューしたばかり、宮本フレデリカちゃんでーす。 |
|
|
Frederica |
ボンジュール……♪ アー……ジャポン……ンー……。 アンシャンテ……。 |
|
|
司会 |
日本語が得意じゃないのかなー。 いや、それにしてもキレイだねー ! |
|
|
Frederica |
メルシーボクー。 フレデリカでーす。 オウエン……してくださーい……♪ |
|
|
(Select an option) | ||
| ……ウソつきだ |
| |
|
Frederica |
しー、しー ! どうせなら、ウケる方がいいでしょー? 今日のところは、このキャラで楽しんでもらおうと思って♪ |
|
|
司会 |
えー、それでは、つぎのコーナーは…… えーと、なんだったかな? えー……機材の調子が悪いみたいで……。 |
|
|
Staff |
コーナー違います ! 準備できてません ! |
|
|
客 |
なんか、グダグダじゃない? |
|
|
Frederica |
あれ? なんかトラぶってるみたいだね。 あのMCさん、大あわてしてるけど……。 |
|
|
Frederica |
お客さんの雰囲気も悪くなってるし。 こういう楽しくないの、好きじゃないなー。 |
|
|
(Select an option) | ||
| こっちで仕切る? |
| |
|
Frederica |
え、仕切るって……アタシがトークショーを? でもデビューほやほやのゲストだよ? それに今日はおしとやかでいくって決めたのに……? |
|
|
Frederica |
まあ、やっていいなら、やっちゃうけど。 そのかわり、どうなっても知らないよー? |
|
|
(Select an option) | ||
| 好きにしていい |
| |
|
Frederica |
好きに……。フーン、今そう言ったー? 言ったよね ! プロデューサーがそう言うなら、誰のショーとか関係ないもん。 なら、もう知ーらないっと♪ いってきまーす♪ |
|
|
Frederica |
はいはーい、どうもどうもー♪ 呼ばれてないのに飛び出てきたきた、 MCヘルパー、フレデリカでーす ! |
|
|
司会 |
え ! ? え ! ? あの……キミ……。 日本語しゃべれないんじゃなかったの? |
|
|
Frederica |
しゃべれませーん、わかりませーん。 これから、このイベントは吹き替えでお送りしまーす。 わーお、フレちゃん、ひとり二か国語♪ |
|
|
Frederica |
それじゃあ早速、歌のコーナー、いってみよー☆ 歌うのは、がんばれ僕らのMCさん ! よろしくー♪ |
|
|
司会 |
えええっ、歌のコーナーはキミが歌うんじゃ……。 ちょっ、待って ! イントロ流さないで ! |
|
|
Frederica |
デュエット、デュエット、しるぶぷれー? それじゃあ、みなさんもご一緒に ! レッツ、シンギング♪ |
|
|
イベント終了後 |
| |
|
(Select an option) | ||
| 今日は見事だった |
| |
|
Frederica |
ありがとー、満点デビューだったよね。 でもプロデューサーもイタズラっ子だよねー。 アタシは、おしとやかなままでもよかったんだけど。 |
|
|
(Select an option) | ||
| そのわりに、 嬉しそうだ |
| |
|
Frederica |
へへへ、そりゃあね。だって、あのまんま、 帰ることになったら、お客さんもかわいそうだし。 それに……やってて、ちょっと面白かったんだー。 |
|
|
Frederica |
へへっ、好きにブンブン振り回すのって楽しいね♪ キレイな子はたくさんいるけど、 やっぱりアタシが行くのは、こっちかな☆ フフフーン♪ |
|